Gracias a la traducción de Silvia Vieco y la locución de Neus Prades, podemos compartir esta versión en catalán del cuento.
lunes, 5 de abril de 2021
EL FORAT D'EN LLANGARDAIX
Gracias a la traducción de Silvia Vieco y la locución de Neus Prades, podemos compartir esta versión en catalán del cuento.
domingo, 24 de enero de 2021
jueves, 16 de julio de 2020
Lagarto habla en inglés
Gracias a la traducción de Susan Black y al montaje de Carlos Puerto, podemos disfrutar de la versión del cuento en inglés.
lunes, 25 de mayo de 2020
EL CUENTO EN PAPEL EN "LIBELISTA"
Para los que nos habéis preguntado cómo adquirir los cuentos en papel esta es una opción estupenda:
LIBELISTA
Libelista es una red de librerías independientes que, unidas, ofrecen un servicio de venta digital de calidad y de proximidad, de las que forma parte la librería Diagonal de Segovia. Allí podréis
encontrar los pocos ejemplares que quedan del cuento en papel. Usando Libelista, das tu apoyo a las librerías locales y ayudas a mantener el tejido cultural de tu ciudad.
viernes, 1 de mayo de 2020
O BURACO DE LAGARTO
Gracias a la bella locución de Jesús Torres, que pasó 22 años viviendo en Mozambique, y a la traducción de la portuguesa Marisa Apolinario nuestro Lagarto podrá contar la historia de su roto en todos los rincones del mundo en los que se habla portugués. Te esperan los mozambiqueños, portugueses, brasileños.... ¡Buen viaje, Lagarto!
lunes, 6 de abril de 2020
Lagarto, sal, que hay muchos rotos que coser
¡Qué suerte poder compartir con vosotros esta versión audiovisual del cuento!
Varias personas se han puesto en contacto conmigo y me han dicho: "Cristina, hace falta El roto de Lagarto, porque hay muchos rotos por coser, porque hay muchas pérdidas sin duelo, porque a veces las palabras pueden ser alivio..." Pero quedan pocos ejemplares y además no podemos salir a buscarlos ¿Cómo hacer llegar el cuento a todos los que lo necesiten? Y ha nacido la idea:
¡Una versión audivisual! Carlos Puerto, vecino de Trescasas y profesional del mundo audiovisual, no ha tardado nada en aceptar el reto. Desde Cantalejo, mis padres, han hecho las grabaciones del kamisibai y las ilustraciones originales en tela. Desde Valencia, Juliana Javaloy, profesora de la Escuela Superior de diseño, ha enviado las fotografías y la tipografía y supervisado la producción. La pianista Olaya Hernando ,confinada en Valladolid ,se ha ofrecido a componer una melodía que arrope a las palabras del relato.
Y así, hoy día 23 de abril, con muchas manos y distintas voces, hemos animado a Lagarto a salir del cuento de papel, para compartir la historia de su roto con todo el que lo necesite.
"Lagarto, sal, que hay muchos rotos que coser."
ESPACIO EN BLANCO, SOLSTICIO DE INVIERNO
Nuestro Lagarto dio su primera vuelta al SOL y nos reunió el 21 de diciembre en el Espacio en Blanco de Valladolid con Fernando y Silvia. La historia venía de atrás. En enero de 2018 presentamos el cuento en la Librería La Otra, en Valladolid. Cuando terminó la presentación llegó un chaval en bicicleta con una mochila de cuero en la espalda. Mientras recogíamos nuestros bártulos, se acercó a la caja y dijo a la libera que se llevaba el Roto de Lagarto. La librera le dijo: ¿no has estado en la presentación?. "¿En qué presentación?-respondió él ". "Ahí están la autora y la ilustradora"-dijo la librera. Con timidez se acercó a nosotras. Nos dijo que el cuento le había parecido precioso al hojearlo. Le enseñamos las ilustraciones y se emocionó. Se sentó a nuestro lado. "La muerte, dijo, he estado tan cerca de la muerte...".y nos habló de su accidente, de cómo lo habían dado por desahuciado. De cómo había elegido una canción de Amancio Prada para su funeral. De cómo milagrosamente había conseguido vivir. De su determinación tras la recuperación de crear un Espacio en Blanco para que pudiese albergar obras artísticas interdisciplinares. De cómo Amancio Prada había inaugurado el Espacio para celebrar la VIDA. Nos emocionó. Nos invitó a conocer el espacio y a organizar una presentación en el mismo. Y allí estuvimos, en el SOLSTICIO de invierno, el 21 de diciembre, celebrando la luz y la vida.
MOZAMBIQUE
“KUPFUNANA”,
Las buenas gentes de Pinillos, Sauquillo de Cabezas y Lastras de Cuéllar se unieron este verano con nuestro Lagarto para recaudar fondos para Mozambique. Allí el Ciclón Idae devastó amplias zonas del país y de una manera terrible la ciudad de Beira. En ella, que “conocía a cierra ojos”, paso 27 años el sacerdote segoviano Jesús Torres. “Una ciudad llena de miseria y de vida, de casas de uralita y chapa”. Por eso esta catástrofe “tiene rostros muy concretos para él”. 80.000 euros recaudó en dos semanas para contribuir a reconstruir esos centros educativos y sanitarios, que él ayudó a levantar. Y hoy sigue desviviendo con la misma pasión por contribuir a mitigar aquella terrible tragedia porque “lo que soy se lo debo a ellos. Ellos me evangelizaron. De ellos tenemos mucho que aprender. Falta vida en nuestra abundancia”.
Así tapando rotos como abuela Lagarta se paso una parte importante de su vida y hoy, desde Aguilafuente lo sigue haciendo con la misma generosidad. Porque cree que el secreto de la felicidad está en hacer realidad el término mozambiqueño “kupfunana”, ayudarse unos a otros.
martes, 17 de diciembre de 2019
CUENTO CONTIGO SIEMPRE
Durante toda la semana, voluntarios de Cuento Contigo estarán contando El roto de Lagarto para recaudar fondos para la Asociación de Alzheimer de Segovia.
Les acompañamos en la plaza de San Lorenzo el sábado y en una emotiva representación de las minas y niños de segundo de primaria del CEIP Villalpando.
¡Qué bonito ver cómo cada uno hace suya la historia!
jueves, 12 de diciembre de 2019
20 DICIEMBRE. CUÉLLAR
El viernes 20, en Cuéllar, Ángel Gómez presentará El roto de Lagarto en la Biblioteca Municipal a las 7 de la tarde. Calle Escuelas 9. Compartiremos rotos y remiendos. Hablaremos del lugar que ocupa la ausencia... Participan:Cristina Rojo (autora), María José de Diego (ilustradora) y José Luis Rojo (didáctica)
Para niños de 3 a 103 años.
OS ESPERAMOS
Suscribirse a:
Entradas (Atom)